字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
16-mama和两件大衣 (第3/3页)
鸽子说。它也脱掉了毛茸茸的羽毛,鸽子的羽毛罩在了鸭子的羽毛上。“你感觉怎么样?”那个女人问。 “还是不够!”安绍尼说。 “哞——哞!”那女人说。从树篱那儿脚步沉重地走来一头小牛。 “唉,mama,有什么事?” “安绍尼冷,他要穿四件大衣。” “那就让他把我的也穿上吧!”小牛说。它把它的那张皮脱了下来。那女人把牛皮罩在了鸽子的羽毛上面。“现在你够暖和了吧?”她问。 “现在差不多了。”安绍尼轻轻地说。 “什么?”那女人说,“你还要第五件大衣,是不是?谁的大衣会让你暖和够呢,可怜的安绍尼?”她的声音听上去很难过,不过她的脸一直在微笑,而且与此同时,她马上向他伸出了双臂,安绍尼爬到了她的怀里,她的斗篷就严严实实裹住了他。 他终于觉得够暖和了,接着就睡着了。 他醒来的时候还在mama的怀抱里,那辆双轮马车差不多快到家了。约翰·包顿在赶马车。 安绍尼迷迷糊糊眨着眼睛看着mama,mama把他紧紧抱住,说:“没有事了,亲爱的,没有事了。”原来她从学校里赶车回家的路上碰到了约翰·包顿,他们两个人一起去寻找安绍尼,他们发现他的教科书散落在横路栅栏旁边,后来又发现安绍尼就躺在栅栏那边的地里。他们寻找他时用的就是牛眼灯,那盏放在商店橱窗里让安绍尼羡慕了很久的灯。他mama悄悄地告诉他,下午她赶车到学校去的时候就替他买下了,现在这盏灯已经是属于他的了。安绍尼低声地说:“噢,mama!”他觉得心里从来没有这么温暖过。 当他们到家以后,约翰·包顿把他抱进房子里,他们不得不从他身上脱下各种各样的东西,让他露出自己的本来面貌:脱下了他mama的斗篷,一条大围巾,约翰·包顿的皮背心和他自己的两件大衣。安绍尼在他们把这些东西脱下来的时候,一件件地数了数。 “一共五件!”他得意洋洋地嚷道,“我一共穿了五件!” 他的mama笑了起来,他的爸爸给了约翰·包顿一些钱,让他去喝杯酒,这时巴巴匆匆跑来带他去洗热水澡。 “你要是没有得重伤风就算你运气了!”她责备道。 但是安绍尼觉得他即使得了重伤风,也不在乎。“我可以把灯带走,让我在床上也能看到它吗?” 就在巴巴准备说“那怎么行!”的时候,mama说:“当然,亲爱的。” “牛眼灯!”巴巴改口在鼻子里哼哼说,“你不配有这盏灯,你这个淘气的小男孩!” “行啦,巴巴!”安绍尼的mama说。 他洗完澡,喝了杯热茶,然后把那盏灯的里里外外看了个够。mama来了,坐在他的床边,告诉他许许多多俄罗斯奇奇怪怪的事情,还特别告诉他,他们在冬天干些什么事情。 第二天,你说怪不怪,安绍尼竟然一点也没有伤风。巴巴说给他幸运地逃脱了,不过说什么还要留他在家里。但是安绍尼苦苦哀求让他去上学,他mama决定可以让他去上学。 他一到cao场上,就有人朝他嚷:“mama的小心肝儿穿两件大衣!”安绍尼向那个男孩走上前去说:“两件大衣,呸!我昨天还穿五件大衣呢!那没有什么。在俄罗斯人家还穿九件十件大衣呢。当天气冷的时候,他们的房子还有两层窗子、两层门呢,一层外面还有一层。他们的耳朵和鼻子冻住的话,他们干脆把它们敲下来就像敲玻璃一样。再说,我现在有了一盏牛跟灯。” “什么,不是转角那家商店里的那一盏吧?”那男孩儿问。 “那还用问,就是那一盏呗。你就瞧吧!”安绍尼说,“有了它,有了它你就能真正在黑暗里寻找东西了。” “我的天哪!”那个男孩说着把牛眼灯拿在手里,拨弄起那个挡光板来,其他的男孩都挤在周围看热闹。
上一页
目录
下一章